阅读:0
听报道
该死的2020年过去了,更该死的2021年到来了。在好多人看来,2021年可能会变得更糟糕。不过,对奥地利塔斯多夫市下辖的一个小镇来说,意味着他们终于结束了“该死的“历史,104个小镇居民迎来了崭新的时代。
为什么这么说呢?一切都要从这个小镇的名字Fucking说起。你没看错,小镇确实叫“Fucking”,就是你们非常熟悉的“该死”“操蛋”或其他更为冒犯禁忌的意思。2020年11月,小镇居民通过投票决定,从2021年1月1日起,“Fucking”更名为“Fugging”。
Fugging镇
这个叫Fucking的小镇距离萨尔斯堡33公里,距维也纳260公里,距离德国边境有4公里,和很多欧洲小镇一样,Fucking镇安静祥和,风景优美。当地官方语言是德语。在德语里面,Fucking跟英语“该死”的意思没任何关系。生活在这里的居民,祖祖辈辈都没有意识到这个名字会给他们带来什么麻烦。
相反,小镇的名字还启发了一款德国淡啤酒品牌:Fucking Hell,这是一个双关语,hell一词在德语里有清亮、浅淡的意思。
小镇的历史可以追溯到公元六世纪。当时这片地方是一个叫富科(Focko)的公爵的领地,直到1070年才有人在这里居住。该地区的领主拉丁文名字叫Adalpertus de Fucingin。1303年,小镇名字叫Fukching,1532年改名Fugkhing,经过几次更名,到1700年,正式更名为为Fucking,不过在1825年的地图上标注的是“Fuking”。但不管名字怎么改,它在德语里都念“fooking”(富金)。意思是“Focko's people”(富科的子民)。在说英语的人来到这个小镇之前,它的名字从来都没有引起任何人的注意。
二战期间,美国大兵来到这个小镇,他们很奇怪这个村子为什么叫Fucking,所以,美国人管这里居民叫Fuckingers(该死的人)。当地居民第一次知道他们村名在英语里还有一种冒犯和侮辱的意思。不过这倒没什么,二战很快结束,美国人也离开了,小镇恢复了平静。
但是进入21世纪以来,小镇的平静被打破了,有不少游客慕“名”而来,甚至偷走道边的路牌。当地居民在2004年投票希望把名字改成Fugging,但没通过。
后来,有两个事件让小镇再次出名。一件事是有人别出心裁,在Fucking举办了一个“Fucking乐队音乐节”,受邀参加音乐节的乐队名字里必须有“fuck”,所以,Fucked Up、Holy Fuck和Fuck成了这次音乐节的主角。另一件事是奥地利作家库尔特·帕姆以Fucking小镇为灵感,创作了一部犯罪小说Bad Fucking,这个小说后来还拍成了电影,人们从新闻报道里知道了Fucking小镇。从此,这里开始吸引更多好奇的说英语的游客前来一探究竟。安静的小镇变得喧闹起来,人们千里迢迢跑到这里就是为了和小镇路牌合个影,打个卡,然后发到社交媒体上。这样一来,更多的游客蜂拥而至。
库尔特·帕姆的小说Bad Fucking
著名成人网站Pornhub也跟着凑热闹,2018年,他们宣布将向Fucking等世界上名字带有性暗示的城市居民提供免费高级访问权限。
如果这件事发生在中国,当地的傻逼领导一定会搞一个“该死之旅”的旅游项目,来拉动当地经济。但是在欧洲很多地方,人们都喜欢过着安静的田园生活,不希望外人“入侵”。我有一年去挪威北部小城特罗姆瑟,这里冰雪运动设施非常齐全,很多人冬天都到这里滑雪。当地政府打算申办冬奥会,但是被市民否决,因为他们不希望被打扰。
当Fucking镇的居民从越来越多的陌生面孔上看到好奇和嘲笑的表情时,你可以想象一下,你忽然生活在“该死”中,游客管你叫“该死的人”,关键是,你都搞不懂他们是对你客气还是粗鲁无礼,这让他们非常尴尬和困惑。
最要命的是,小镇的路牌经常被当成旅游纪念品盗走,有人曾经在网上以2499欧元的价格拍卖过一块路牌,可见这个路牌多么诱人。问题是,小镇重置一块路牌需要300欧元,短短几年,路牌丢了15个,这些钱要从居民的税收中支出。最后当地政府只好把路牌焊接在钢管上,并把钢管固定在混凝土墩上才解决失窃问题。更有甚者,还有人在路牌下面发生性行为。为此,小镇不得不装上监控录像,但仍然没有消除他们的烦恼。
居民们一再要求给小镇改名。但顽固的镇长西格弗雷德·霍普尔拒绝替换使用了八百年的名字,他说:“每个人都知道它的英语含义,但对我们而言,Fucking就是Fucking,并且一直让它Fucking下去。去他妈的(fucking)!”
小镇在说英语的游客中特别受欢迎,一个当地导游不无嘲讽地说:“德国人来到这里希望看看莫扎特在萨尔茨堡的故居;美国人想看电影《音乐之声》的拍摄外景地;日本人想看看希特勒在布劳瑙的出生地;但是对于英国人来说,就是‘Fucking’。”
去年11月,塔斯多夫市议会终于通过了小镇更名的决议。从2021年1月1日起,小镇迎来他们历史上第五个名字:Fugging。经过多年与标志盗贼和嘲笑的对抗,村民们终于可以享受一下难得的安静生活了。
在Fugging附近,还有两个小镇,分别叫Oberfucking和Unterfucking,不知道接下来他们平静的生活是否被打破。
因为语言差异,导致世界上有很多地名在理解上出现歧义,像奥地利这座小镇因为名字给当地人带来的麻烦确实很罕见。英国著名电视节目主持人杰米里·克拉克森曾经在他著名的旅游节目《壮游》中做过一期“浪漫”的节目,他们从苏格兰出发,到达德国的“手淫”(Wank,旺克,位于德国南部德奥边界),之后去德国的另一个地方“接吻”(Kissing,基兴格,位于德国中部),然后再往南到德奥边境的“爱抚”(Petting,佩廷,位于德国南部巴伐利亚州)稍作停留,接着去Fucking(这座小镇),至此,旅行达到高潮,在旅行结束前举行“婚礼”(Wedding,威丁,位于德国柏林)。
如果你喜欢英语和旅游,不妨将来考虑到下面这些地方打个卡,发个朋友圈,说不定哪天他们也改名了。这些地方是:加拿大的Dildo;美国新泽西州的Dicktown、马里兰州的Accident、俄勒冈州的Idiotville和Wankers Corner、宾夕法尼亚州的Intercourse、田纳西州的Nameless、亚利桑那州的Why;法国的Condom;英国莱斯特郡的Butthole Lane、英格兰的Nether Wallop;爱尔兰的Bastardstown;苏格兰的Dull……
话题:
0
推荐
财新博客版权声明:财新博客所发布文章及图片之版权属博主本人及/或相关权利人所有,未经博主及/或相关权利人单独授权,任何网站、平面媒体不得予以转载。财新网对相关媒体的网站信息内容转载授权并不包括财新博客的文章及图片。博客文章均为作者个人观点,不代表财新网的立场和观点。